OWNER’S MANUALREFRIGERATORPlease read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times.LUPXS3186NLUPX
10INSTALLATIONENGLISHSpecifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.Bottom-freez
32MODE D’EMPLOIFRANÇAIS AVERTISSEMENTRisque de blessureN’approchez PAS les doigts ou les mains du mécanisme de la machine à glaçons automatique pendan
33MODE D’EMPLOIFRANÇAISMachine à glaçons automatique (suite)La première glace et l’eau distribuées peuvent ycontenir des particules ou des odeurs pro
34MODE D’EMPLOIFRANÇAIS ATTENTIONÉloignez les enfants du distributeur pour ne pas les laisser jouer ou endommager les boutons de contrôle.REMARQUE Si
35MODE D’EMPLOIFRANÇAISStockage des alimentsLieu de conservation des alimentsChaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker
36MODE D’EMPLOIFRANÇAISConseils pour le stockage des aliments* Les conseils suivants pourraient ne pas être applicables, selon le modèle.Envelopper o
37MODE D’EMPLOIFRANÇAISStockage d’aliments congelés (suite)EmballageUne congélation réussie dépend d’un emballage correct. Lorsque vous fermez et scel
38MODE D’EMPLOIFRANÇAIS ATTENTIONLes fruits et légumes peuvent geler s’ils sont placés dans le garde-manger CustomChill™ alors que celui-ci est réglé
39MODE D’EMPLOIFRANÇAISCompartiment de bac à légumesRetrait du compartiment de bac à légumes1 Tirez le compartiment du bac à légumes.2 Soulevez légère
40MODE D’EMPLOIFRANÇAISRetrait de la boîte de support du compartiment1 Fully open the fridge door and pull out all the shelves.2 Soulevez la partie su
41MODE D’EMPLOIFRANÇAISInstaView™Door-in-Door®Frappez deux fois au centre du panneau de verre pour révéler le contenu des balconnets sans avoir à ouvr
11INSTALLATIONENGLISHChoosing the Proper LocationSelect a place where a water supply can ybe easily connected for the automatic icemaker.Unpacking th
42MODE D’EMPLOIFRANÇAISBalconnet EasyLiftDéplacez facilement le balconnet EasyLift vers le haut ou vers le bas, comme vous le voulez.Pour déplacer le
43MODE D’EMPLOIFRANÇAISAssemblage du tiroir du congélateur1 Tirez le support du tiroir jusqu’à l’arrêt. Positionnez le tiroir dans l’ouverture pour le
44MODE D’EMPLOIFRANÇAISMonter le support du tiroir1 Tirez sur le tiroir jusqu’à ce qu’il soit arrêté par le système de rails.2 Alignez les bords latér
45MODE D’EMPLOIFRANÇAIS2. Bacs de congélateur et bac inférieur InstaView™ Door-in-Door®Pour enlever les bacs de porte, inclinez légèrement l’avant du
46ENTRETIENFRANÇAISENTRETIENNettoyageLes sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez les ydeux sections une
47ENTRETIENFRANÇAIS2 Installation du nouveau filtre à air. Insérez la languette latérale du nouveau filtre dans la fente du couvercle central du com
48ENTRETIENFRANÇAISRemplacement du filtre à eauIl est recommandé de remplacer le filtre à eau :Environ tous les six mois. yLorsque le voyant du filtre
49ENTRETIENFRANÇAISFiche technique des performancesCartouche de remplacement à utiliser : ADQ73613401La concentration des substances indiquées présent
50ENTRETIENFRANÇAISIl est essentiel de suivre les recommandations du fabricant relatives à l’installation, à l’entretien et au remplacement du filtre
51ENTRETIENFRANÇAISCalifornia Department of Public Health Certification 14-3015
12INSTALLATIONENGLISHAmbient TemperatureInstall this appliance in an area where the temperature is between 55°F (13°C) and 110°F (43°C). If the temper
52SMART DIAGNOSISFRANÇAISREMARQUE Pour de meilleurs résultats, ne déplacez pas yle téléphone pendant la transmission des données.Si le représentant d
53DÉPANNAGEFRANÇAISDÉPANNAGEConsulter la section Dépannage avant d’appeler le service, car cela vous permettra d’économiser du temps et de l’argent.Pr
54DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLe compartiment Réfrigérateur ou Congélateur est trop chaudLe réfrigérateur a été installé récem
55DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsDe l’humidité se forme à l’intérieurLes portes sont trop souvent ouvertes ou restent ouvertes tr
56DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsDu givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments surgelés (à l’intérieur de l’embal
57DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLe distributeur de glace ne produit pas suffisamment de glace (suite)Les portes sont trop souven
58DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLa distribution de glace ne se fait pasLes portes ne sont pas fermées correctementLa distributio
59DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLa distribution d’eau ne se fait pasLe réfrigérateur vient d’être installé ou la ligne d’arrivée
60DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLa glace a un mauvais goût ou une mauvaise odeurL’arrivée d’eau contient des minéraux comme du s
61DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLe distributeur de glace produit trop de glaceLe contrôle (levier / capteur) de fabrication de l
13INSTALLATIONENGLISH3 Remove the cover and pull out the tube . Disconnect all wire harnesses . 4 Rotate the hinge lever counterclockwise . Lift the
62DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsPulsations ou son aiguVotre réfrigérateur est conçu pour fonctionner de manière plus efficace po
63DÉPANNAGEFRANÇAISProblème Causes possibles SolutionsLe réfrigérateur vacille ou parait instableLes pieds de nivellement ne sont pas correctement aju
64GARANTIEFRANÇAISSi votre réfrigérateur LG («Produit») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériel ou de fabrication lors de l’usage domestique
65GARANTIEFRANÇAISPour plus de détails complets sur la garantie et l’assistance à la clientèle, veuillez appeler ou visiter notre site web.Appelez le
66GARANTIEFRANÇAISGARANTIE (Canada)GARANTIE: Si votre réfrigérateur LG («Produit») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériel ou de fabrication
67GARANTIEFRANÇAISPour plus de détails complets sur la garantie et l’assistance à la clientèle, veuillez appeler ou visiter notre site web.Appelez le
MANUAL DEL PROPIETARIOREFRIGERADORLea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.LUPXS3186
2ÍNDICEESPAÑOLÍNDICE3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD7 COMPONENTES 7 Exterior del refrigerador8 Interior de
3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTODependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponible
14INSTALLATIONENGLISH4 Lift the door from the middle hinge pin and remove the door. CAUTIONPlace the door, inside facing up, on a non-scratching surfa
4INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉST
5INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADESPAÑOLNo golpee el panel de cristal de la puerta con demasiada fuerza. No permita que objetos duros, como
6INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADESPAÑOL PRECAUCIÓN InstalaciónEl refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instruccione
7COMPONENTESESPAÑOLCOMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. *La apariencia y especifica
8COMPONENTESESPAÑOLInterior del refrigeradorLámparas interiores LEDLas lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. Estante ajustable de
9INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNInstrucciones generales de instalaciónLuego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguien
10INSTALACIÓNESPAÑOLEspecificaciones La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes mejoras realizada
11INSTALACIÓNESPAÑOLCómo escoger la ubicación adecuadaSeleccione un lugar en el que se pueda yconectar fácilmente el suministro de agua para la máqui
12INSTALACIÓNESPAÑOLTemperatura ambienteInstale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si l
13INSTALACIÓNESPAÑOL PRECAUCIÓNAl separar la bisagra del pasador, tenga cuidado porque podría caerse la puerta. PRECAUCIÓNColoque la puerta sobre una
15INSTALLATIONENGLISHInstall the right refrigerator door first. 1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Lower the d
14INSTALACIÓNESPAÑOL PRECAUCIÓNColoque la puerta sobre una superficie lisa con el interior hacia arriba.4 Levante la puerta desde el pasador de la bis
15INSTALACIÓNESPAÑOLInstale la puerta derecha en primer lugar.1 Asegúrese de introducir el manguito de plástico en la parte inferior de la puerta. Baj
16INSTALACIÓNESPAÑOLInstale la puerta izquierda del refrigerador después de la puerta derecha. 1 Asegúrese de introducir el manguito de plástico en la
17INSTALACIÓNESPAÑOLConexión de las tuberías de aguaAntes de empezarEsta instalación de la tubería de agua no está cubierta por la garantía del refrig
18INSTALACIÓNESPAÑOL PRECAUCIÓNUse gafas protectoras durante la instalación para evitar lesiones.Presión del aguaLa presión del agua debe ser 20~120 p
19INSTALACIÓNESPAÑOL5 APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela de sellado comience a hincharse.N
20INSTALACIÓNESPAÑOL7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. Coloque la tuerca de compresión y la abrazadera (mango) para la tubería de cobre en el extremo
21INSTALACIÓNESPAÑOLNivelaciónTras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma de corriente de 3 patas con conexión
22INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLINSTRUCCIONES DE USOAntes de usarLimpie el refrigerador.Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado du
23INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLPantalla Eclipse Wi-Fi Dependiendo del modelo, algunas funciones pueden no estar disponibles.Características de la pantal
16INSTALLATIONENGLISHInstall the left refrigerator door after the right door is installed. 1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bott
24INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL4 Abrir gaveta automática Cuando se activa Abrir gaveta automática, los cajones del congelador se abren automáticamente a
25INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL6 Congelador Indica la temperatura seleccionada del compartimento congelador en Centígrados (°C) o Fahrenheit (°F). El co
26INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLCaracterísticas SmartPara utilizar las características Smart de su refrigerador, necesitará los siguientes dispositivos y
27INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAplicación LG Smart Refrigerator - qué incluyeAdministrador de alimentosLe permite hacer un seguimiento de los alimentos
28INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLCaracterísticas Smart (continuación)Anulación del modo Smart GridSi desea que el refrigerador ignore la señal de repuesta
29INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLNOTA El fabricante no se hace responsable por interferencias de radio o TV provocadas por modificaciones no autorizadas a
30INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAviso de regulación FCCEste dispositivo cumple con la parte 18 de las normas FCC. Su operación esta sujeta a las dos cond
31INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMontaje del depósito de hielo del interior de la puerta1 Inserte con cuidado el dispositivo de hielo del interior de la p
32INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL ADVERTENCIARiesgo de lesiones personalesNO introduzca los dedos o las manos en el mecanismo de fabricación automática de
33INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMáquina de hielo automática (continuación)La primera tanda de hielo y agua dispensada ypodría incluir partículas y olor
17INSTALLATIONENGLISHConnecting the Water LineBefore You BeginThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these i
34INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL PRECAUCIÓNMantenga a los niños alejados del despachador para evitar que jueguen con los controles o los dañen. PRECAUC
35INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de alimentosLugar de conservación de los alimentosCada compartimento en el interior del refrigerador está
36INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLSugerencias para el almacenamiento de alimentos* Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias podrían no ser aplic
37INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLAlmacenamiento de alimentos congelados (continuación)EmpaquetamientoUna congelación correcta depende de un empaquetamient
38INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL PRECAUCIÓNLas verduras o frutas pueden congelarse si se colocan en la despensa CustomChill™ seleccionada en Carne o Del
39INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLCajones para frutas y verdurasRetirada de los cajones para fruta y verdura1 Jale el cajón hasta el tope.2 Eleve ligeramen
40INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLRetirada de la caja de soporte del cajón para frutas y verduras1 Abra completamente la puerta del refrigerador y extraiga
41INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLInstaView™Door-in-Door®Golpee dos veces el centro del panel de vidrio para ver el contenido de los recipientes de la puer
42INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLBandeja EasyLift Mueva la bandeja EasyLift arriba y abajo, de forma sencilla y cómoda, según sea necesario.Para mover arr
43INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMontaje del cajón del congelador1 Extraiga el cajón hasta que haga tope.Incline el cajón en el espacio para colocarlo sob
18INSTALLATIONENGLISH CAUTIONWear eye protection during installation to prevent injury.Water PressureThe water pressure must be 20~120 psi or 138~827
44INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOLMontaje del soporte del cajón1 Extraiga las dos guías hasta el tope.2 Alinee los extremos inferiores de los lados del sop
45INSTRUCCIONES DE USOESPAÑOL2. Recipientes del congelador y recipiente inferior InstaView™ Door-in-Door®Para retirar los recipientes de la puerta, I
46MANTENIMIENTOESPAÑOLMANTENIMIENTOLimpiezaTanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin yembargo, se reco
47MANTENIMIENTOESPAÑOL2 Instale un filtro nuevo. Inserte la lengüeta lateral del nuevo filtro en la ranura del lado del compartimento de la cubierta
48MANTENIMIENTOESPAÑOLSe recomienda reemplazar el filtro de agua:Aproximadamente cada seis meses. yCuando el indicador del filtro de agua parpadee. yC
49MANTENIMIENTOESPAÑOLHoja de datos de rendimientoUtilice un recambio de cartucho: ADQ73613401La concentración de las sustancias indicadas en el agua
50MANTENIMIENTOESPAÑOLEs indispensable que se realicen la instalación recomendada por el fabricante, el mantenimiento y los requerimientos de remplazo
51MANTENIMIENTOESPAÑOLCalifornia Department of Public Health Certification 14-3015
52DIAGNÓSTICO INTELIGENTEESPAÑOL3 Después que la pantalla indique “Diagnosis inteligente” y número “3”, soltar el botón del congelador.4 Cuando así
53SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASConsulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrar
19INSTALLATIONENGLISHWater Line Installation InstructionsInstall the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line.1 SHUT OFF THE M
54SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesLa sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado caliente.El refrigerador
55SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesAcumulación de humedad en el interiorLas puertas se abren seguido o por largos perío
56SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesSe forman cristales de hielo o escarcha en los alimentos congelados (dentro de paquet
57SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesLa máquina de hielo no hace suficiente hielo (continuación).Las puertas se abren segu
58SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo se dispensa hielo.Las puertas no están completamente cerradas.El hielo no se dispe
59SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo se dispensa agua.Nueva instalación o conducto de agua recientemente conectado.Disp
60SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesEl hielo huele o sabe mal.El suministro de agua contiene minerales tales como el azuf
61SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesLa máquina de hielo hace demasiado hielo.Icemaker shutoff (arm/sensor) is obstructed.
62SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesSonido de pulsación o agudoSu refrigerador está diseñado para funcionar de forma más
63SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesEl refrigerador se bambolea o parece inestable.Las patas niveladoras no están correct
2TABLE OF CONTENTSENGLISHTABLE OF CONTENTS3 PRODUCT FEATURES4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS7 COMPONENTS 7 Refrigerator Exterior8 Refrigerator Int
20INSTALLATIONENGLISH7 CONNECT THE TUBING TO THE VALVE Place the compression nut and ferrule (sleeve) for the copper tubing onto the end of the tubing
64GARANTÍAESPAÑOLEn caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal
65GARANTÍAESPAÑOLPara obtener los detalles de la garantía y servicio de atención al cliente, sírvase comunicarse telefónicamente o visitar nuestro sit
66GARANTÍAESPAÑOLGARANTÍA (CANADÁ)En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación
67GARANTÍAESPAÑOLPara obtener los detalles de la garantía y servicio de atención al cliente, sírvase comunicarse telefónicamente o visitar nuestro sit
For inquires or comments, call;1-800-984-6306 USA, Consumer User1-888-865-3026 USA, Commercial User1-888-542-2623 CANADACustomer Information Center
21INSTALLATIONENGLISHDoor AlignmentIf the floor is not flat, the door heights may differ. In this case, use the following method to adjust the differe
22HOW TO USEENGLISHHOW TO USEBefore useClean the refrigerator.Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping
23HOW TO USEENGLISHWi-Fi Eclipse Display Depending on the model, some of the following functions may not be available. Wi-Fi Eclipse Display Features
24HOW TO USEENGLISHSetting Auto Open Drawer Press Auto Drawer to activate or deactivate the function. When the function is activated, an icon appears
25HOW TO USEENGLISH6 Freezer Indicates the set temperature of the freezer compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F). The freezer temperature cont
26HOW TO USEENGLISHSmart FeaturesTo use the Smart Features on your refrigerator, you will need the following devices and apps:1. a wireless router and
27HOW TO USEENGLISHLG Smart Refrigerator App - What’s IncludedFood ManagerAllows you to keep track of items in your refrigerator and freezer, so you c
28HOW TO USEENGLISHSmart Features (continued)Override Smart Grid ModeIf you want the refrigerator to ignore the Demand Response signal from the utilit
29HOW TO USEENGLISHFCC Notice (For transmitter module contained in this product)This equipment has been tested and found to comply with the limits for
3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURESDepending on the model, some of the following functions may not be available.DOOR ALARMThe Door Alarm function
30HOW TO USEENGLISHFCC Regulation NoticeThis device complies with Part 18 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
31HOW TO USEENGLISH CAUTIONWhen handling the ice bin, keep hands away from the icemaker tray area to avoid personal injury.In-Door Ice BinDepending o
32HOW TO USEENGLISHAutomatic IcemakerDepending on the model, some of the following functions may not be available.Ice is made in the automatic icemake
33HOW TO USEENGLISHAutomatic Icemaker (continued)The first ice and water dispensed may yinclude particles or odor from the water supply line or the w
34HOW TO USEENGLISHIce and Water Dispenser CAUTIONKeep children away from the dispenser to prevent them from playing with or damaging the controls.D
35HOW TO USEENGLISH NOTE If you are leaving home for a short period of time, like a short vacation, the refrigerator should be left yon. Refrigerated
36HOW TO USEENGLISHFood Storage Tips The following tips may not be applicable depending on the model.Wrap or store food in the refrigerator in airtigh
37HOW TO USEENGLISHStoring Frozen Food (continued)PackagingSuccessful freezing depends on correct packaging. When you close and seal the package, it m
38HOW TO USEENGLISHCustomChill™ PantryThis space is used to store meat, fish, dairy products, beverages, and other items that need to be kept chilled.
39HOW TO USEENGLISH CAUTIONAlways empty the crispers before yremoving them, and use both hands when removing and assembling them.Make sure that the
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.This guide contains many important
40HOW TO USEENGLISHRemoving the Crisper Support Box1 Fully open the fridge door and pull out all the shelves.2 Lift the front of the crisper cover unt
41HOW TO USEENGLISHInstaView™Door-in-Door®Knock twice on the center of the glass panel to reveal the contents of the door bins without opening the doo
42HOW TO USEENGLISHEasyLift BinMove the EasyLift bin up and down easily and conveniently as necessary.Remove all items from the EasyLift bin before y
43HOW TO USEENGLISH CAUTIONThe drawers are heavy. Always use two yhands when removing or assembling the drawers to avoid product damage or personal
44HOW TO USEENGLISHAssembling the Drawer Support1 Pull both drawer rails out until they stop.2 Line up the bottom edges on the sides of the drawer sup
45HOW TO USEENGLISH2. Freezer Bins and Lower InstaView™Door-in-Door® binTo remove the door bins, tilt the front of the bin up slightly while pulling
46MAINTENANCEENGLISHMAINTENANCECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however, clean both ysections about once a m
47MAINTENANCEENGLISH2 Install a new air filter. Insert the side tab of the new filter into the slot on the side of the central cover compartment. Sn
48MAINTENANCEENGLISHReplacing the Water FilterReplace the water filter:Approximately every six months. yWhen the water filter indicator blinks. yWhen
49MAINTENANCEENGLISHPerformance Data SheetUse Replacement Cartridge: ADQ73613401The concentration of the indicated substances in water entering the sy
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHDo not hit the glass door panel with excessive force. Do not allow hard objects like cookware or yglass bottles
50MAINTENANCEENGLISHIt is essential that the manufacturer’s recommended installation, maintenance and filter replacement requirements be carried out f
51MAINTENANCEENGLISHCalifornia Department of Public Health Certification 14-3015
52SMART DIAGNOSISENGLISH3 After the display indicates “Smart Diagnosis” and number “3”, release the Freezer button.4 When instructed to do so by the
53TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGReview the Troubleshooting section before calling for service; doing so will save you both time and money.Probl
54TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsRefrigerator or Freezer section is too warm.Refrigerator was recently installed.It may take u
55TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsInterior moisture buildup.Doors are opened often or for long periods of time.When the doors a
56TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsFrost or ice crystals on frozen food (inside of sealed package).Condensation from food with a
57TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsIcemaker is not making enough ice (continued).Doors are opened often or for long periods of t
58TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsNot dispensing ice.Doors are not closed completely.Ice will not dispense if any of the refrig
59TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsNot dispensing water.New installation or water line recently connected.Dispense 2.5 gallons o
6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH CAUTION InstallationThe refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions th
60TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsIce has bad taste or odor.Water supply contains minerals such as sulfur.A water filter may ne
61TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsIcemaker is making too much ice.Icemaker shutoff (arm/sensor) is obstructed.Empty the ice bin
62TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsPulsating or High-Pitched SoundYour refrigerator is designed to run more efficiently to keep
63TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsRefrigerator wobbles or seems unstable.Leveling legs are not adjusted properly.Refer to the L
64WARRANTYENGLISHShould your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty p
65WARRANTYENGLISHFor complete warranty details and customer assistance, please call or visit our website:Call 1-800-984-6306 (24 hours a day, 365 days
66WARRANTYENGLISHWARRANTY (Canada)WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home
67WARRANTYENGLISHFor complete warranty details and customer assistance, please call or visit our website:Call 1-888-542-2623 (24 hours a day, 365 days
MANUEL DU PROPRIÉTAIRERÉFRIGÉRATEURVeuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps.LUPXS3186NLU
7COMPONENTSENGLISHCOMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. *The appearance and specification
2TABLE DES MATIÈRESFRANÇAISTABLE DES MATIÈRES3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT4 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ7 COMPOSANTS 7 Extérieur du réfrigérate
3CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITFRANÇAISCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITSelon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles.A
4CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAISCONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.Ce guide contient
5CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAISNe frappez pas le panneau de la porte en verre avec une force excessive. Ne frappez pas des objets ytels qu
6CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉFRANÇAIS ATTENTION InstallationLe réfrigérateur doit être installé conformément aux instructions d’installation qui
7COMPOSANTSFRANÇAISCOMPOSANTSUtilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. *L’
8COMPOSANTSFRANÇAIS Intérieur du réfrigérateurLampes intérieures LEDLa lampe intérieure s’allume à l’intérieur du réfrigérateur. Étagère réglable de r
9INSTALLATIONFRANÇAISINSTALLATIONVue d’ensemble de l’installationVeuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou
10INSTALLATIONFRANÇAISSpécifications L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des améliorations constantes du
11INSTALLATIONFRANÇAISChoisir le bon emplacementChoisir un emplacement où yl’alimentation en eau puisse être facilement connectée pour la machine à g
8COMPONENTSENGLISHRefrigerator InteriorLED Interior LampThe interior lamps light up the inside of the refrigerator. Adjustable Refrigerator ShelfThe s
12INSTALLATIONFRANÇAISTempérature ambianteInstallez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). Si
13INSTALLATIONFRANÇAIS ATTENTIONLorsque vous soulevez la charnière du verrou, veuillez à ce que la porte ne tombe pas vers l’avant. ATTENTIONPlacez la
14INSTALLATIONFRANÇAIS ATTENTIONPlacez la porte, côté intérieur vers le haut sur une surface anti-éraflure.4 Soulevez la porte de l’axe central de la
15INSTALLATIONFRANÇAISInstallez tout d’abord la porte du côté droit du réfrigérateur.1 Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la par
16INSTALLATIONFRANÇAISInstallez la porte du côté gauche du réfrigérateur après que la porte de droite soit installée.1 Assurez-vous que le manchon en
17INSTALLATIONFRANÇAISConnexion de la canalisation d’eauAvant de commencerCette installation de canalisation d’eau n’est pas couverte par la garantie
18INSTALLATIONFRANÇAIS ATTENTIONPorter des lunettes de protection lors de l’installation pour éviter les blessures.Pression de l’eauLa pression d’eau
19INSTALLATIONFRANÇAISREMARQUE La ligne de raccordement ne peut pas être composée de tubes en plastique blancs. Les plombiers agréés ne doivent utilis
20INSTALLATIONFRANÇAIS7 RELIER LE TUBE À LA VANNE Placer un écrou de compression et une bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de la tuy
21INSTALLATIONFRANÇAISNivellementAprès l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre e
9INSTALLATIONENGLISHINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instructions first after purchasing this product or transp
22MODE D’EMPLOIFRANÇAISMODE D’EMPLOIAvant l’utilisationNettoyer le réfrigérateurNettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui
23MODE D’EMPLOIFRANÇAISAffichage Éclipse Wi-Fi Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes ne sont pas disponibles.Fonctionnalités de l’afficha
24MODE D’EMPLOIFRANÇAISRéglage de la fonction du Tiroir à ouverture automatiqueAppuyez sur Tiroir automatique pour activer ou désactiver la fonction.
25MODE D’EMPLOIFRANÇAIS6 Congélateur Indique la température déterminée du compartiment du congélateur en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (
26MODE D’EMPLOIFRANÇAISFonctions intelligentesPour utiliser les fonctions intelligentes sur votre réfrigérateur, vous avez besoin des appareils et app
27MODE D’EMPLOIFRANÇAISFonctionnalités de l’application LG Smart RefrigeratorGestionnaire des alimentsVous permet d’effectuer le suivi des aliments pr
28MODE D’EMPLOIFRANÇAISFonctions intelligentes (suite)Annulation du mode Smart GridSi vous voulez que le réfrigérateur ignore le signal de gestion de
29MODE D’EMPLOIFRANÇAISREMARQUE Le fabricant n’est pas responsable des interférences radioélectriques causées par des modifications non autorisées app
30MODE D’EMPLOIFRANÇAISAvis sur la réglementation FCCCet appareil est conforme à la section 18 des règlements FCC. Le fonctionnement est assujetti aux
31MODE D’EMPLOIFRANÇAISMontage du bac à glaçons1 Insérer doucement le bac à glaçons à l’intérieur de la porte en l’inclinant légèrement pour éviter to
Komentáře k této Příručce